さいきんすきなことば
「Unleashed from the curse」
この前「呪縛からの解放」で英語調べたら
「Unleashed from the curse」とでてきた。
きょうしらべたら
「Free from curse」とでてきた。
「Free from curse」のほうがわかりやすいな
「Unleashed」って読み方わからんし
Free from curseな、
そんなイメージを加速させてくれる歌です↓
いまのわたしはポジティブに考えればこの世界観。
やっとこの世界観。
もうこの世界観。
さいごの「Rave up!」がかっこよすぎます
「Rave up!」調べたら、
「絶賛!」って意味でした。
それもまたいいね😎
ラブサイケデリコになりたい。
なりてぇな~